A existat, sau nu, printul Hamlet al Danemarcei?
Raspunsul circumspect ar fi: Hamlet este unul din acele personaje despre care nu s-ar putea spune ca nu ar fi existat ….ceea ce, evident, nu este un raspuns.
Pentru a lamuri „acest caz”, al celebrului personaj shakesperian, trebuie sa ne intoarcem cu cel putin o mie de ani in urma, in epoca vikingilor.
Acesti razboinici scandinavi, mari navigatori, buni negustori si temuti pirati, raspanditi in secolul al IX-lea, in toata Europa, si-au consemnat miturile, legendele, ispravile si evenimentele reale din istoria lor in povestiri si poeme epice, asa-numitele saga-sagur la plural -si edda.
In doua din ele, una transcrisa in jurul anului 1010 de islandezul Snaebjorn, este mentionat si numele unei capetenii de razboinici, Amlod.Aml-Odi inseamna „zeul Odin”, principala divinitate din mitologia scandinava, iar amlothi, in islandeza de azi inseamna „nebun”, ceea ce ne duce cu gandul la nebunia simulata a lui Hamlet.
Aproximativ in anul 1150 se naste cel dintai scriitor danez Sakse.
Acesta, scriindu-si opera intr-o eleganta latina medievala, se semneaza „Saxo Grammaticus”.
Opera sa „Historia danica” („Istoria danezilor”) este cel dintai monument al literaturii daneze.
Opera sa este compusa din 16 „carti”, dintre care primele 9 povestesc, cu un real talent de narator, legende legate de primii 60 de regi danezi, mergand pana in anul 1185 d.Chr, legende alternand cu alte povestiri si cantece eroice.
La un moment dat, Saxo Grammaticus povesteste cele ce urmeaza:
In secolul al V-lea, Horwendill, regele Jutlandei, este asasinat de fratele sau Fengo, care ii ia tronul si se casatoreste cu vaduva lui Horwendill, Gerutha, fiica regelui Danemarcei.
Amleth, fiul lui Horwendill, temandu-se sa nu fie si el asasinat, se preface ca e nebun. Fengo, banuind ca Amleth stie ca el este autorul crimei, il trimite in camera reginei, unde printul de deslantuie impotriva mamei sale, fara sa stie ca regele ascunsese in camera acesteia un spion.
La o miscare gresita a spionului Amleth il omoara. Fengo il trimite pe Amleth in Anglia, dar printul descopera complotul, scapa de asasinatul planuit contra lui, se reintoarce in Danemarca si, in timpul unui ospat, il ucide pe Fengo, proclamandu-se el rege.
Aceasta legenda, povestita de Saxo Grammaticus in 18 capitole din cartile a treia si a patra, a mai fost repovestita, cu mici variante, si in alte opere, daneze sau islandeze.
O trupa engleza de actori ambulanti a adus-o din Danemarca in Anglia.
Shakespeare cunoscuse dinainte legenda lui Hamlet dintr-o carte foarte mult citita in Anglia timpului sau, intitulata ”Istorii tragice”, a compilatorului francez Francois de Belleforest, precum si dintr-o dramatizare datorata cunoscutului autor al ”Tragediei spaniole”, Thomas Kid.
Se pare ca, intr-adevar, Kid ar fi scris si o” Tragedie daneza”, opera pierduta, din care s-a pastrat doar un singur vers.
In orice caz in” Tragedia spaniola” a lui Kid, tradusa si in limba romana, regasim acel motiv, esential in”Hamlet”-ul lui Shakespeare, al „nebuniei simulate” a eroului.
Desigur ca, de-a lungul a patru secole, legenda si personajul Hamlet au fost reluate in interpretari variate de numerosi autori. Numele acestora nu sunt celebre, cu exceptia lui Stendhal (acesta transfera actiunea in Polonia, intr-o versiune ramasa la stadiul de proiect) sau a lui G.Hauptmann cu piesa‘ ‘Hamlet la Wittenberg”
Intrebarea: ”A existat Hamlet, sau nu?”, are un sigur raspuns: personajul este o creatie extraordinara a acestui geniu al literaturii universale, care a fost Shakespeare si ramane viu in imaginatia celui care a citit, macar o data opera „Hamlet”.